Poesía

Elicura Chihuailaf, Premio Nacional de Literatura 2020

A sus 68 años el poeta de Quechurewe, cuya obra ha transformado en verso el mundo mapuche, sus tradiciones y su Kimün (saberes), recibe el premio más importante de letras en Chile.

Fuente: Biblioteca Nacional

Ni Kallfv ruka mu choyvn ka ñi tremvn wigkul mew mvley wallpaley walle mu, kiñe sause, kamapu aliwen kiñe pukem chi choz aliwen rvmin tripantv mu kiñe antv allwe kochv ulmo reke ka tuwaymanefi chillko ta pu pinza rvf chi kam am trokiwiyiñ, kiñe rupa kvnu mekey!

(La casa Azul en que nací está situada en una colina rodeada de hualles, un sauce, nogales, castaños, un aromo primaveral en invierno -un sol con dulzor a miel de ulmos-, chucos rodea dos a su vez de picaflores que no sabíamos si eran realidad o visión ¡tan efímeros!)

Así comienza Recado confidencial a los chilenos, libro de 1999 del Premio Nacional de Literatura 2020, Elicura Chihuailaf. Esta obra, tal vez una de las más conocidas del escritor, contiene muchos de los matices que lo han transformado en una de las voces de la lírica más importantes de nuestro país. En sus 68 años Chihuailaf ha transformado en palabras y versos el paradigma de vida y la cosmología mapuche, creando un catálogo que mezcla de manera prodigiosa la belleza de sus raíces y la potencia de la escritura. Ha traslado su infancia en Quechurewe, sus memorias de adolescencia y la importancia de la cultura mapuche en la creación de la figura humana con su talento prodigioso.

En su carrera ha sido un constructor de puentes no solo entre la sociedad chilena y el pueblo mapuche, sino entre los distintos pueblos originarios de toda Latinoamérica, convirtiéndose en un embajador del continente para el resto del mundo. Su obra ha sido traducida al alemán, croata, francés, holandés, húngaro, inglés, italiano, guaraní, euskera, creole, holandés, portugués, francés, inglés, griego, italiano, alemán, húngaro, catalán, finés, sueco, gallego, ruso, estonio, árabe, bable y chino mandarín.

Además, Chihuailaf se ha destacado como importante traductor de obras al mapudungun, incluyendo a Pablo Neruda, Víctor Jara y Alonso de Ercilla y Zúñiga.

En el sitio de Memoria Chilena es posible encontrar más información y obras de Chihuailaf, Premio Nacional de Literatura 2020

Recursos adicionales

Materias: Bibliotecas
readspeaker